Shakespeare çocuklar için ilk kez Türkçe'de

Çocuklar için Shakspeare uyarlamaları Türkiye’de İlk kez Çizmeli Kedi Yayınları tarafından okurlarla buluşturuldu.

02 Şubat 2012 - 11:57
Çocuklar için Shakspeare uyarlamaları Türkiye’de İlk kez Çizmeli Kedi Yayınları tarafından okurlarla buluşturuldu.
 
Çok değil, bundan yaklaşık dört yüz yıl önce... Çok yetenekli bir insan yaşadı İngiltere’de. Shakspeare olarak anılırdı bu kişi-ki Şekspir diye okunurdu adı. Yüzyıllar boyunca etkiledi dünya sanatını... Onun oyunları dilden dile çevrildi, sahnelendi dört bir yanda. Yüzlerce, binlerce kitap yazıldı her bir oyunu hakkında. Ne mutlu ki artık çocuklar da okuyacak bu ölümsüz eserleri. Küçük yaşta öğrenecekler nasıl olurmuş bir edebiyat şaheseri...
400 yıl önce yazdıklarıyla adından bugün bile sıkça söz ettiren, dünyanın birçok tiyatro sahnesinde oyunları halen sahnelenen ölümsüz edebiyat ustasının klasik eserleri çocuklar için uyarlanarak öyküleştirildi. Öyküler ünlü yazar-çizer Tony Ross tarafından resimlenerek, “çocuklar ölümsüz edebiyat klasiklerle buluşsun” diye raflardaki yerini aldı.
17 kitaplık Shakespeare uyarlamalarının ilk 6 kitabı Çizmeli Kedi Yayınları tarafından Türkçeye kazandırıldı. Anne babalar ve öğretmenlerin yoğun ilgisiyle karşılanan Çocuklar için Shakespeare kitapları serisinin diğer kitapları 2012 yılı bitmeden okurlarla buluşacak. 
Yayınlanan ilk 6 kitap: Hamlet, Romeo ve Juliet, Bir Yaz Gecesi Rüyası, Antonius ve Kleopatra, Venedik Taciri, III. Richard.
 
İşte çocuklar için Türkçe’ye çevrilen Shakspeare uyarlamaları:
* Hamlet, belki de dünyanın en büyük eseri... Danimarka krallığında geçer bu unutulmaz trajedi. Karların arasında görünen, babasının yüzü mü sahi? Hamlet bulabilecek mi yalanların ardında saklı gerçeği?
* Romeo ve Juliet, kabul edilemez bir suçun kurbanları... Birbirlerini sevmekti belki tek kusurları… Acaba aileleri ne diyecekler bu işe? Romeo kavuşabilecek mi biricik Juliet’ine?
* Bir Yaz Gecesi Rüyası, çok eğlenceli bir komedi! Periler Kralı Oberon’du aslında karıştıran her şeyi. Biricik eşini kıskanınca, bir büyü yaptı; ona ders vermekti niyeti... Lakin bu büyü etkiledi hiç hesapta olmayan pek çok kişiyi…
* Antonius ve Kleopatra, tarih kitaplarından öğrendiğimiz iki kişi. Biri Romalı bir komutan, diğeri Mısır kraliçesi... Antonius, Kleopatra’yı öyle büyük bir bağlılıkla sevdi ki... Ne şan şöhret, ne para… Arkasında bıraktı her şeyi...
* Venedik Taciri, kendini beğenmiş bir tüccarın hikâyesi… En yakın arkadaşına yardım etmek niyeti… Para aldığı kişi ise açgözlü bir tefeci… Borcunu ödeyemeyince, mahkemede arar çareyi… Canını kurtarabilecek mi bizim kibirli beyefendi?
* III. Richard, sanki dünyaya kötülük yapmaya gelmiş gibi… Ülkesini yönetmek için kalmamış canını yakmadığı biri… Türlü entrikalarla geçmiş ömrü, yokmuş çevirmediği dolap. Bundan mı acaba, en çok sahnelenen oyunlar arasında yeri?

ARŞİV